A Bíblia em Inglês, na National Library of Scotland

Essa semana quando tava passando pela Biblioteca Nacional da Escócia, resolvi entrar pra ver qual era a exibição do momento (sempre tem alguma coisa interessante), e dessa vez era: The Bible in English: John Wyclif to King James VI.

National Library of Scotland

Esse ano de 2011 é comemorado o aniversário de 400 anos da tradução da Biblia para o Inglês. A versão oficial da Biblia do Rei James VI da Escócia e I da Inglaterra foi publicada pela primeira vez em 1611.

A entrada da NLS, a exibição fica logo na primeira sala no lado direito!

Então, basicamente o que é possível ver são:

– a Biblia do Rei James VI e I versão original (livro beeem grandinho);

– uma cópia da primeira versão traduzida da Biblia (um livro menor);

– além de cópias da Grande Bíblia, a Bíblia de Genebra e a Bíblia dos Bispos, entre outras.

Cartaz de divulgação

E quem foi o Rei James VI e I? Era o único filho de Mary, a Rainha dos Escoceses (a mais popular de todos os monarcas aqui da Escócia). E sua avó era MArgareth Tudor, irmã do Rei Henrique VIII. Sua mãe era católica e “brigou” muito para que essa religião permanecesse.

Naquela época, havia uma revolta religiosa enorme na cidade, os protestantes prenderam a Queen Mary, forçando ela a abdicar o trono em favor de seu filho, que com apenas 1 ano de idade se tornou o Rei James VI, da Escócia. O rei foi batizado como católico, mas como era menor de idade, teve o “auxilio” de um regente para governar o país até q ele chegasse e a maioridade e sendo assim, a influencia protestante foi grande.

A primeira Bíblia.

E pq ele foi tão importante na história do Reino Unido? Pq ele, ao contrário de sua mãe, era protestante. E assim, foi ele quem “criou” e ordenou a tradução da Biblia que até hoje é a Biblia oficial do Reino Unido e da Igreja Anglicana.

E como a atual Biblia surgiu? Até 1604, houveram 3 grandes Biblias em Inglês, a Grande Bíblia, a Bíblia de Genebra e a Bíblia dos Bispos (escritas em outros idiomas).. então, o Rei Jamens ordenou que todas essas 3 Biblias deveriam ser substituidas por um só e traduzidas para o Inglês, e foi assim, com sua supervisão pessoal, que surgiu a Biblia do Rei James VI e I, e ela é usada até hoje como oficial pela Igreja Anglicana.

Cópia da primeira versão traduzida

Essa exibição começou em 02 de novembro e vai até 08 de janeiro de 2012. É bem pequena, então não é cansativa e com certeza vale a pena!! A Entrada é gratuita!

Abre todos os dias, de segunda a sexta das 10:00 as 20:00 e sabado e domingo com horário reduzido (30 de novembro, Dia de St Andrew e nos dias de Natal, está fechada).

NLS fica na George IV Bridge, EH1 1EW, entre a Royal Mile e o National Museums of Scotland.

Anúncios

Tags:, , ,

About Bruna Bartolamei

Depois de morar por quase 2 anos em Edimburgo, na Escócia e ter viajado por mais de 32 países, estou de volta ao Brasil com muitas histórias pra contar!

3 responses to “A Bíblia em Inglês, na National Library of Scotland”

  1. raul says :

    Vc fala Rei James VI e I??? o q seria o I (um) nesse nome ai?

Deixe seu comentário, sugestão ou crítica!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: